-
1 renfiler
vt. ; remettre, mettre // enfiler renfiler à nouveau, (des vêtements): ranfatâ (Morzine), rêfatâ (Albanais.001).A1) se renfiler, se glisser // se faufiler // s'engouffrer // s'introduire renfiler (à nouveau), (dans ou sous qc.): s'rêfatâ vp. (001). -
2 renfiler
-
3 renfiler
ʀɑ̃file vt1) [collier] to rethread2) [pull] to slip on* * *renfiler verb table: aimer vtr to put [sth] on again [vêtement]; to re-string [collier, perles]; to re-thread [aiguille].[rɑ̃file] verbe transitif[perles] to restring[vêtement] to slip back into -
4 renfiler
гл.общ. перенизывать, снова надевать (одежду) -
5 renfiler
لبس ثانية -
6 renfiler
nawlekać -
7 renfiler
v.tr. (de re- et enfiler) 1. нанизвам, вдявам, навървям отново; 2. надявам, обличам отново. -
8 se renfiler
разг. снова проглотить, съесть ( что-либо) -
9 se renfiler
-
10 перенизать
-
11 перенизать
renfiler vt -
12 перенизать
renfiler vt -
13 لبس ثانية
renfiler -
14 rinfilare
rinfilare v. ( rinfìlo) I. tr. 1. réenfiler, renfiler: rinfilare l'ago réenfiler une aiguille. 2. (rimettere: rif. a indumenti) réenfiler, renfiler, réendosser, remettre. II. prnl. rinfilarsi ( indossare di nuovo) réenfiler tr., renfiler tr., réendosser tr., remettre tr. -
15 rimettere
rimettere v. (pres.ind. rimétto; p.rem. rimìsi; p.p. rimésso) I. tr. 1. ( ricollocare) remettre, replacer: rimettere un vestito nell'armadio remettre une robe dans l'armoire; rimettere le mani in tasca remettre les mains dans ses poches. 2. ( indossare di nuovo) remettre, renfiler: rimettere il cappotto remettre son manteau. 3. ( demandare) confier, soumettre: rimettere una decisione a qcu. confier une décision à qqn. 4. ( condonare) remettre, pardonner: ( Rel) rimettere i peccati remettre les péchés. 5. ( Comm) (spedire: rif. a merci) livrer; (rif. a denaro) remettre. 6. ( vomitare) rendre, vomir: rimettere il cibo rendre son repas. 7. (consegnare nelle mani di qcu.) remettre. 8. ( Sport) ( rimettere in gioco) remettre en jeu. 9. (rimandare, differire) remettre, renvoyer, postposer, différer. II. prnl. rimettersi 1. ( ricollocarsi) se remettre: rimettersi a letto se remettre au lit. 2. ( mettersi di nuovo) se remettre: rimettersi il rossetto se remettre du rouge à lèvres. 3. ( indossare di nuovo) remettre tr., renfiler tr. 4. ( accingersi di nuovo) se remettre (a qcs. à qqch.), reprendre tr. (a qcs. qqch.): rimettersi al lavoro se remettre au travail. 5. (riaversi, ristabilirsi) se remettre (da de): rimettersi dallo spavento se remettre d'une frayeur. 6. (rif. alla salute) se rétablir, guérir intr. 7. (rif. al tempo: rasserenarsi) s'améliorer, se rasséréner, se remettre au beau. 8. ( affidarsi) s'en remettre (a à). 9. ( riprendere una relazione sentimentale) se remettre: rimettersi con qcu. se remettre avec qqn. -
16 перенизывать
vgener. renfiler -
17 снова надевать
-
18 снова проглотить
advcolloq. se renfiler -
19 съесть
manger vt; avaler vt ( проглотить)* * *v1) gener. avaler2) colloq. se renfiler (что-л.), se taper, liquider3) simpl. s'enfiler, se farcir4) argo. embourber, s'embourber -
20 re-string
[ˌriː'strɪŋ]transitive verb (prét, pp re-strung) changer les cordes de [instrument]; recorder [racket]; renfiler [necklace, beads]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
renfiler — [ rɑ̃file ] v. tr. <conjug. : 1> • 1690; de re et enfiler ♦ Enfiler une seconde fois. Faire renfiler un collier de perles. Renfiler un pull over, le remettre. ● renfiler verbe transitif Enfiler de nouveau. ⇒RENFILER, verbe trans. Enfiler de … Encyclopédie Universelle
renfiler — Renfiler. v. a. Enfiler encore une fois ce qui avoit desja esté enfilé auparavant. Renfiler une aiguille. renfiler des perles. renfiler un chapelet … Dictionnaire de l'Académie française
renfiler — une aiguille, aidez vous de Enfiler … Thresor de la langue françoyse
renfiler — vt. ; remettre, mettre // enfiler renfiler à nouveau, (des vêtements) : ranfatâ (Morzine), rêfatâ (Albanais.001). A1) se renfiler, se glisser // se faufiler // s engouffrer // s introduire renfiler (à nouveau), (dans ou sous qc.) : s rêfatâ vp.… … Dictionnaire Français-Savoyard
RENFILER — v. tr. Enfiler de nouveau. Renfiler un collier de perles … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renfiler — (ran fi lé) v. a. Enfiler de nouveau. HISTORIQUE XVIe s. • Pour renfiler mon histoire, je vous diray que...., CARL. VIII, 16. ÉTYMOLOGIE Re..., et enfiler … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
réenfiler — [ʀeɑ̃file] v. tr. ÉTYM. XXe; renfiler, 1580, Montaigne, II, 37; de ré , et enfiler. ❖ ♦ Enfiler de nouveau. || Il fait plus frais, réenfilons nos pulls. REM. La forme renfiler [ʀɑ̃file] tend à vieillir … Encyclopédie Universelle
Caudry — 50° 07′ 33″ N 3° 24′ 45″ E / 50.1258333333, 3.4125 … Wikipédia en Français
Evander Holyfield — Fiche d’identité Nom complet Evander Holyfield Surnom The Real Deal The Warrior Nationalité … Wikipédia en Français
Selfridges — Magasin Selfridges à Birmingham Selfridges est une chaine de grands magasins au Royaume Uni. Elle a été créée par un entrepreneur américain, Harry Gordon Selfridge, qui ouvrit un magasin sur Oxford Street à Londres le 15 mars 1909 avec un niveau… … Wikipédia en Français
enfiler — [ ɑ̃file ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de en et fil 1 ♦ Traverser par un fil, mettre autour d une ficelle, d une tringle. Une aiguille difficile à enfiler. « Suzanne mouilla le fil entre ses lèvres, prit l aiguille et l enfila » (Duhamel) … Encyclopédie Universelle